Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - Madame, suite à l'entretien téléphonqie avec...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelsk

Kategori Brev / E-mail

Titel
Madame, suite à l'entretien téléphonqie avec...
Tekst
Tilmeldt af brinou
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Madame,
suite à l'entretien téléphonique avec Sylvain, je souhaitais savoir ce qu'il en était à propos de ma candidature pour un stage de 3 mois dans votre entreprise (de juin à septembre).
Je tenais également à vous préciser que je suis très motivée pour éffectuer ce stage.
vous trouverez en pièce jointe mon CV.
N'hésitez pas à ma contacter si vous souhaitez plus d'information au sujet de ma candidature.
Cordialement

Titel
Mrs, follwing the phone interview with...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Madam,
Following the phone interview I had with Sylvain,I wished to know what was the status of my application for an internship of 3 months in your company (from june to september).
I was also anxious to specify you that I am very motivated to do this work experience.
You will find in attachment my resume.
Don't hesitate to contact me if you need more information about my application.
Cordially.
Senest valideret eller redigeret af samanthalee - 11 April 2007 01:06





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 April 2007 01:03

samanthalee
Antal indlæg: 235
Minor changes:
work experience -> internship
joined piece -> attachment