Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Tysk - selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskTyskTjekkisk

Titel
selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...
Tekst
Tilmeldt af nurettin_cil
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben sizi çıkartamadım. Ama isterseniz tanışabiliriz.
Öncelikle isminiz nedir.Ve nered yaşamaktasınız .Lütfen cevap yazınız.

Titel
Hallo ! Wie geht´s?
Oversættelse
Tysk

Oversat af deepo73
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Hallo! Wie geht es Ihnen? Sie haben mir ein E-mail gesendet, aber ich konnte nicht feststellen, wer Sie sind. Aber wenn Sie möchten, können wir uns kennenlernen. Erst einmal, wie heißen Sie und wo leben Sie? Bitte antworten.
Senest valideret eller redigeret af Rumo - 16 September 2007 15:31





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 September 2007 13:57

kafetzou
Antal indlæg: 7963
Die Übersetzung ist gut, aber die Worte "Ama" (= Aber) und "öncelikle" (= Erstens) wurden nicht übersetzt.