Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Alemão - selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoAlemãoTcheco

Título
selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...
Texto
Enviado por nurettin_cil
Idioma de origem: Turco

selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben sizi çıkartamadım. Ama isterseniz tanışabiliriz.
Öncelikle isminiz nedir.Ve nered yaşamaktasınız .Lütfen cevap yazınız.

Título
Hallo ! Wie geht´s?
Tradução
Alemão

Traduzido por deepo73
Idioma alvo: Alemão

Hallo! Wie geht es Ihnen? Sie haben mir ein E-mail gesendet, aber ich konnte nicht feststellen, wer Sie sind. Aber wenn Sie möchten, können wir uns kennenlernen. Erst einmal, wie heißen Sie und wo leben Sie? Bitte antworten.
Último validado ou editado por Rumo - 16 Setembro 2007 15:31





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

8 Setembro 2007 13:57

kafetzou
Número de Mensagens: 7963
Die Übersetzung ist gut, aber die Worte "Ama" (= Aber) und "öncelikle" (= Erstens) wurden nicht übersetzt.