Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Serbisk-Engelsk - budj ili budjavo
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
budj ili budjavo
Tekst
Tilmeldt af
mico
Sprog, der skal oversættes fra: Serbisk
budj ili budjavo
Titel
Mould or mouldy
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Roller-Coaster
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Mould or mouldy
Bemærkninger til oversættelsen
It could also be MOLD, MOLDY (AE) ;)
Senest valideret eller redigeret af
IanMegill2
- 12 Oktober 2007 14:31
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 Oktober 2007 17:31
lakil
Antal indlæg: 249
I know for -Mold or moldy- as a correct tranlsation of the original source, but I must say I have not heard for another version of it -mould or mouldly?? Maybe someon who speaks BE could clerify this for you.
12 Oktober 2007 14:30
IanMegill2
Antal indlæg: 1671
Yeah, the spelling sometimes differs when you cross the Atlantic!
Thanks, everybody!
12 Oktober 2007 14:46
lakil
Antal indlæg: 249
OK. In that case translation is fine. Thank you Ian.