Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Serbų-Anglų - budj ili budjavo
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
budj ili budjavo
Tekstas
Pateikta
mico
Originalo kalba: Serbų
budj ili budjavo
Pavadinimas
Mould or mouldy
Vertimas
Anglų
Išvertė
Roller-Coaster
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Mould or mouldy
Pastabos apie vertimą
It could also be MOLD, MOLDY (AE) ;)
Validated by
IanMegill2
- 12 spalis 2007 14:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 spalis 2007 17:31
lakil
Žinučių kiekis: 249
I know for -Mold or moldy- as a correct tranlsation of the original source, but I must say I have not heard for another version of it -mould or mouldly?? Maybe someon who speaks BE could clerify this for you.
12 spalis 2007 14:30
IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Yeah, the spelling sometimes differs when you cross the Atlantic!
Thanks, everybody!
12 spalis 2007 14:46
lakil
Žinučių kiekis: 249
OK. In that case translation is fine. Thank you Ian.