 | |
|
תרגום - סרבית-אנגלית - budj ili budjavoמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
| | טקסט נשלח על ידי mico | שפת המקור: סרבית
budj ili budjavo |
|
| | | שפת המטרה: אנגלית
Mould or mouldy | | It could also be MOLD, MOLDY (AE) ;) |
|
אושר לאחרונה ע"י IanMegill2 - 12 אוקטובר 2007 14:31
הודעה אחרונה | | | | | 11 אוקטובר 2007 17:31 | | | I know for -Mold or moldy- as a correct tranlsation of the original source, but I must say I have not heard for another version of it -mould or mouldly?? Maybe someon who speaks BE could clerify this for you.
| | | 12 אוקטובר 2007 14:30 | | | Yeah, the spelling sometimes differs when you cross the Atlantic!
Thanks, everybody!  | | | 12 אוקטובר 2007 14:46 | | | OK. In that case translation is fine. Thank you Ian. |
|
| |
|