Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Engelska - ÃŽmi pare foarte rău pentru ce s-a întâmplat în...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Îmi pare foarte rău pentru ce s-a întâmplat în...
Text
Tillagd av mconstantin_gm
Källspråk: Rumänska

Îmi pare foarte rău pentru ce s-a întâmplat în seara aceea şi aş dori să nu fii supărat pe mine.
Nu ştiu de ce, dar mă gândesc la tine în fiecare zi. Sper să poţi veni în vizită în România - poate o vizită particulară - şi nu o să-ţi pară rău.
Îmi doresc foarte mult să te văd.
Mi-e dor de tine, îţi vine să crezi!
Anmärkningar avseende översättningen
Edited with diacritics/Freya

Titel
I am very sorry about what happened......
Översättning
Engelska

Översatt av azitrad
Språket som det ska översättas till: Engelska

I am very sorry about what happened that evening and I wish you weren't mad at me.
I don't know why, but I am thinking about you every day. I hope you can come to visit (me) in Romania - maybe even a private visit - you won't be sorry.
I very much wish to see you.
I miss you, can you believe it?
Senast granskad eller redigerad av dramati - 10 Mars 2008 02:13