Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-English - Îmi pare foarte rău pentru ce s-a întâmplat în...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
Îmi pare foarte rău pentru ce s-a întâmplat în...
Text
Submitted by mconstantin_gm
Source language: Romanian

Îmi pare foarte rău pentru ce s-a întâmplat în seara aceea şi aş dori să nu fii supărat pe mine.
Nu ştiu de ce, dar mă gândesc la tine în fiecare zi. Sper să poţi veni în vizită în România - poate o vizită particulară - şi nu o să-ţi pară rău.
Îmi doresc foarte mult să te văd.
Mi-e dor de tine, îţi vine să crezi!
Remarks about the translation
Edited with diacritics/Freya

Title
I am very sorry about what happened......
Translation
English

Translated by azitrad
Target language: English

I am very sorry about what happened that evening and I wish you weren't mad at me.
I don't know why, but I am thinking about you every day. I hope you can come to visit (me) in Romania - maybe even a private visit - you won't be sorry.
I very much wish to see you.
I miss you, can you believe it?
Last validated or edited by dramati - 10 March 2008 02:13