Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Rumänska - Be sure to use a grommet when routing wires...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänska

Kategori Förklaringar

Titel
Be sure to use a grommet when routing wires...
Text
Tillagd av MÃ¥ddie
Källspråk: Engelska

Be sure to use a grommet when routing wires through the firewall.
Anmärkningar avseende översättningen
Manual al unui sistem de alarmă pentru maşini.

Titel
Asiguraţi-vă că folosiţi un manşon când trasaţi
Översättning
Rumänska

Översatt av azitrad
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Asiguraţi-vă că folosiţi un manşon când trasaţi cablurile prin paravanul de protecţie.
Anmärkningar avseende översättningen
"Firewall" could as well be left as it is, because it is commonly used in English
Senast granskad eller redigerad av azitrad - 13 April 2008 13:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 April 2008 14:54

MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285
Bună Andreea,

Mulţumesc pentru rapiditate!

"when routing wires" -- eu ma gandeam că înseamnă "când trageţi firele prin" --
cât despre firewall-- cred că este o placă pentru protecţia firelor etc.

Mulţumesc pentru ajutor!
Zi bună!

Mădălina

9 April 2008 19:57

azitrad
Antal inlägg: 970
Am lucrat câţiva ani în domeniul electrotehnic şi telecomunicaţii şi cablurile, în general, se trasează sau se pozează.
Cât despre firewall, aşa cum am zis şi la observaţii, l-aş lăsa aşa, în engleză... toată lumea îl ştie ca atare

Mai stau un pic să văd ce zic şi ceilalţi...