Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רומנית - Be sure to use a grommet when routing wires...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרומנית

קטגוריה הסברים

שם
Be sure to use a grommet when routing wires...
טקסט
נשלח על ידי MÃ¥ddie
שפת המקור: אנגלית

Be sure to use a grommet when routing wires through the firewall.
הערות לגבי התרגום
Manual al unui sistem de alarmă pentru maşini.

שם
Asiguraţi-vă că folosiţi un manşon când trasaţi
תרגום
רומנית

תורגם על ידי azitrad
שפת המטרה: רומנית

Asiguraţi-vă că folosiţi un manşon când trasaţi cablurile prin paravanul de protecţie.
הערות לגבי התרגום
"Firewall" could as well be left as it is, because it is commonly used in English
אושר לאחרונה ע"י azitrad - 13 אפריל 2008 13:18





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 אפריל 2008 14:54

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
Bună Andreea,

Mulţumesc pentru rapiditate!

"when routing wires" -- eu ma gandeam că înseamnă "când trageţi firele prin" --
cât despre firewall-- cred că este o placă pentru protecţia firelor etc.

Mulţumesc pentru ajutor!
Zi bună!

Mădălina

9 אפריל 2008 19:57

azitrad
מספר הודעות: 970
Am lucrat câţiva ani în domeniul electrotehnic şi telecomunicaţii şi cablurile, în general, se trasează sau se pozează.
Cât despre firewall, aşa cum am zis şi la observaţii, l-aş lăsa aşa, în engleză... toată lumea îl ştie ca atare

Mai stau un pic să văd ce zic şi ceilalţi...