Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Rumunjski - Be sure to use a grommet when routing wires...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjski

Kategorija Objašnjenja

Naslov
Be sure to use a grommet when routing wires...
Tekst
Poslao MÃ¥ddie
Izvorni jezik: Engleski

Be sure to use a grommet when routing wires through the firewall.
Primjedbe o prijevodu
Manual al unui sistem de alarmă pentru maşini.

Naslov
Asiguraţi-vă că folosiţi un manşon când trasaţi
Prevođenje
Rumunjski

Preveo azitrad
Ciljni jezik: Rumunjski

Asiguraţi-vă că folosiţi un manşon când trasaţi cablurile prin paravanul de protecţie.
Primjedbe o prijevodu
"Firewall" could as well be left as it is, because it is commonly used in English
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 13 travanj 2008 13:18





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 travanj 2008 14:54

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Bună Andreea,

Mulţumesc pentru rapiditate!

"when routing wires" -- eu ma gandeam că înseamnă "când trageţi firele prin" --
cât despre firewall-- cred că este o placă pentru protecţia firelor etc.

Mulţumesc pentru ajutor!
Zi bună!

Mădălina

9 travanj 2008 19:57

azitrad
Broj poruka: 970
Am lucrat câţiva ani în domeniul electrotehnic şi telecomunicaţii şi cablurile, în general, se trasează sau se pozează.
Cât despre firewall, aşa cum am zis şi la observaţii, l-aş lăsa aşa, în engleză... toată lumea îl ştie ca atare

Mai stau un pic să văd ce zic şi ceilalţi...