Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Danska-Engelska - Til ORF Genetics. Jeg vil hermed opsige min...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post
Titel
Til ORF Genetics. Jeg vil hermed opsige min...
Text
Tillagd av
beduin
Källspråk: Danska
Til ORF Genetics.
Jeg vil hermed opsige min stilling som laborant pr. 1.05.2008 .
Min sidste arbejdsdag vil blive 30.06.2008.
Jeg vil afholde min sommerferie i juli måned.
Dette bedes venligst bekræftiget skiftligt.
Med venlig hilsen
Søren Nagel.
Titel
Resignation letter
Översättning
Engelska
Översatt av
Bamsa
Språket som det ska översättas till: Engelska
To ORF Genetics.
With this I resign my job as a laboratory technician starting on 01.05.2008 .
My last working day will be 30.06.2008.
I will hold my summer holidays in July.
Please confirm in writing.
Best regards
Søren Nagel
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 10 April 2008 14:23
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
9 April 2008 22:28
pias
Antal inlägg: 8114
Bamsa,
I'm might wrong here but isn't "afholde" the same as to resign or give up something?
9 April 2008 23:56
Bamsa
Antal inlägg: 1524
According to
ordbogen.com
one of the meanings of "afholde" is:
"(~ holde, afvikle) hold - We are holding several meetings this week". This is how I understand it.
10 April 2008 01:31
Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
My suggestion:
I hereby resign my job as a laboratory technician as of 01.05.2008
10 April 2008 12:48
pias
Antal inlägg: 8114
Ok.
I see, I didn't know there were more options for that word.
10 April 2008 16:31
gamine
Antal inlägg: 4611
Hi LILIANE. Jeg vil afholde min sommerferie i.....
Je prendrai mes vacances.......
Can one say : to hold holidays.....
I thougt it was : to take holidays ......
Thanks Liliane.