Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Inglese - Til ORF Genetics. Jeg vil hermed opsige min...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email
Titolo
Til ORF Genetics. Jeg vil hermed opsige min...
Testo
Aggiunto da
beduin
Lingua originale: Danese
Til ORF Genetics.
Jeg vil hermed opsige min stilling som laborant pr. 1.05.2008 .
Min sidste arbejdsdag vil blive 30.06.2008.
Jeg vil afholde min sommerferie i juli måned.
Dette bedes venligst bekræftiget skiftligt.
Med venlig hilsen
Søren Nagel.
Titolo
Resignation letter
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Bamsa
Lingua di destinazione: Inglese
To ORF Genetics.
With this I resign my job as a laboratory technician starting on 01.05.2008 .
My last working day will be 30.06.2008.
I will hold my summer holidays in July.
Please confirm in writing.
Best regards
Søren Nagel
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 10 Aprile 2008 14:23
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
9 Aprile 2008 22:28
pias
Numero di messaggi: 8113
Bamsa,
I'm might wrong here but isn't "afholde" the same as to resign or give up something?
9 Aprile 2008 23:56
Bamsa
Numero di messaggi: 1524
According to
ordbogen.com
one of the meanings of "afholde" is:
"(~ holde, afvikle) hold - We are holding several meetings this week". This is how I understand it.
10 Aprile 2008 01:31
Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
My suggestion:
I hereby resign my job as a laboratory technician as of 01.05.2008
10 Aprile 2008 12:48
pias
Numero di messaggi: 8113
Ok.
I see, I didn't know there were more options for that word.
10 Aprile 2008 16:31
gamine
Numero di messaggi: 4611
Hi LILIANE. Jeg vil afholde min sommerferie i.....
Je prendrai mes vacances.......
Can one say : to hold holidays.....
I thougt it was : to take holidays ......
Thanks Liliane.