Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Rumänska - Certifico vera e autentica apposta in mia...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaRumänska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
Certifico vera e autentica apposta in mia...
Text
Tillagd av superfly
Källspråk: Italienska

Certifico vera e autentica .. apposta in mia presenza,della cui identità personale sono certo.

Titel
Certific
Översättning
Rumänska

Översatt av Oana F.
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Certific veridicitatea şi autenticitatea …semnată în prezenţa mea şi de a cărei identitate personală sunt sigur
Anmärkningar avseende översättningen
Text notarial

Certific veridicitatea ÅŸi autenticitatea "semnaturii" (probabil)
Nel caso in cui "la firma" è "apposta" allora "apposta" si traduce con "aplicată" invece di "semnată", per evitare la ripetizione
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 29 April 2008 22:32





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 April 2008 15:58

azitrad
Antal inlägg: 970
de a cărei identitate personală sunt sigur......

29 April 2008 17:32

Freya
Antal inlägg: 1910
Da, "sunt sigur/" sunt convins".

29 April 2008 18:32

Oana F.
Antal inlägg: 388
multumesc