Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Rumensk - Certifico vera e autentica apposta in mia...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskRumensk

Kategori Forretninger / Jobber

Tittel
Certifico vera e autentica apposta in mia...
Tekst
Skrevet av superfly
Kildespråk: Italiensk

Certifico vera e autentica .. apposta in mia presenza,della cui identità personale sono certo.

Tittel
Certific
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av Oana F.
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Certific veridicitatea şi autenticitatea …semnată în prezenţa mea şi de a cărei identitate personală sunt sigur
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Text notarial

Certific veridicitatea ÅŸi autenticitatea "semnaturii" (probabil)
Nel caso in cui "la firma" è "apposta" allora "apposta" si traduce con "aplicată" invece di "semnată", per evitare la ripetizione
Senest vurdert og redigert av iepurica - 29 April 2008 22:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 April 2008 15:58

azitrad
Antall Innlegg: 970
de a cărei identitate personală sunt sigur......

29 April 2008 17:32

Freya
Antall Innlegg: 1910
Da, "sunt sigur/" sunt convins".

29 April 2008 18:32

Oana F.
Antall Innlegg: 388
multumesc