Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Roumain - Certifico vera e autentica apposta in mia...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienRoumain

Catégorie Argent/ Travail

Titre
Certifico vera e autentica apposta in mia...
Texte
Proposé par superfly
Langue de départ: Italien

Certifico vera e autentica .. apposta in mia presenza,della cui identità personale sono certo.

Titre
Certific
Traduction
Roumain

Traduit par Oana F.
Langue d'arrivée: Roumain

Certific veridicitatea şi autenticitatea …semnată în prezenţa mea şi de a cărei identitate personală sunt sigur
Commentaires pour la traduction
Text notarial

Certific veridicitatea ÅŸi autenticitatea "semnaturii" (probabil)
Nel caso in cui "la firma" è "apposta" allora "apposta" si traduce con "aplicată" invece di "semnată", per evitare la ripetizione
Dernière édition ou validation par iepurica - 29 Avril 2008 22:32





Derniers messages

Auteur
Message

29 Avril 2008 15:58

azitrad
Nombre de messages: 970
de a cărei identitate personală sunt sigur......

29 Avril 2008 17:32

Freya
Nombre de messages: 1910
Da, "sunt sigur/" sunt convins".

29 Avril 2008 18:32

Oana F.
Nombre de messages: 388
multumesc