Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Italienska - oi adorei conhecer você. vamos combinar algo...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaItalienska

Kategori Vardaglig - Kärlek/Vänskap

Titel
oi adorei conhecer você. vamos combinar algo...
Text
Tillagd av thays dantas
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Eu estou bem, espero que esteja tudo bem com você. Adorei conhecer você. Estudo o dia inteiro, mas vamos combinar de nos encontrarmos antes de você retornar para a Itália. o meu telefone é ##-########.

Titel
Io sto bene, spero che anche tu stia bene.
Översättning
Italienska

Översatt av italo07
Språket som det ska översättas till: Italienska

Io sto bene, spero che anche tu stia bene. È stato un piacere conoscerti. Studio tutto il giorno, ma organizziamoci per incontrarci prima che ritorni in Italia. Il mio telefono è ##-########
Anmärkningar avseende översättningen
edited
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 4 Juni 2008 17:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Juni 2008 13:55

ali84
Antal inlägg: 427
Traduzione originale: "Io sto bene, spero che stia tutto bene da te. È stato un piacere di conoscerti. Studio tutto l'intero giorno, ma combiniamo tutto per incontrarci prima che ritorni in Italia. Il mio telefono è ##-########"

Ciao italo ci sono delle cose da sistemare:
Io sto bene, spero che anche tu stia bene. È stato un piacere conoscerti. Studio tutto il giorno, ma organizziamoci per incontrarci prima che ritorni in Italia. Il mio telefono è ##-########

che ne dici di questo?