Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Grekiska - Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
Text
Tillagd av
dessy
Källspråk: Bulgariska
Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
Titel
Θα ÎÏθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ΄αÏÎσει το σκόÏδο;
Översättning
Grekiska
Översatt av
galka
Språket som det ska översättas till: Grekiska
Θα ÎÏθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ'αÏÎσει το σκόÏδο;
Senast granskad eller redigerad av
Mideia
- 4 Juli 2008 13:36
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
4 Juli 2008 11:24
Mideia
Antal inlägg: 949
A bridge please..!
CC:
ViaLuminosa
4 Juli 2008 11:47
ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
Will you indeed come to Sofia? Do you like (to eat) garlic?
4 Juli 2008 13:36
Mideia
Antal inlägg: 949