Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Grekiska - Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaGrekiska

Kategori Mening

Titel
Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?
Text
Tillagd av dessy
Källspråk: Bulgariska

Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?

Titel
Θα έρθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ΄αρέσει το σκόρδο;
Översättning
Grekiska

Översatt av galka
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Θα έρθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ'αρέσει το σκόρδο;
Senast granskad eller redigerad av Mideia - 4 Juli 2008 13:36





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Juli 2008 11:24

Mideia
Antal inlägg: 949
A bridge please..!

CC: ViaLuminosa

4 Juli 2008 11:47

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
Will you indeed come to Sofia? Do you like (to eat) garlic?

4 Juli 2008 13:36

Mideia
Antal inlägg: 949