쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 불가리아어-그리스어 - Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
본문
dessy
에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어
Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
제목
Θα ÎÏθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ΄αÏÎσει το σκόÏδο;
번역
그리스어
galka
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어
Θα ÎÏθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ'αÏÎσει το σκόÏδο;
Mideia
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 4일 13:36
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 4일 11:24
Mideia
게시물 갯수: 949
A bridge please..!
CC:
ViaLuminosa
2008년 7월 4일 11:47
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
Will you indeed come to Sofia? Do you like (to eat) garlic?
2008년 7월 4일 13:36
Mideia
게시물 갯수: 949