Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Bułgarski-Grecki - Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BułgarskiGrecki

Kategoria Zdanie

Tytuł
Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?
Tekst
Wprowadzone przez dessy
Język źródłowy: Bułgarski

Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?

Tytuł
Θα έρθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ΄αρέσει το σκόρδο;
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez galka
Język docelowy: Grecki

Θα έρθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ'αρέσει το σκόρδο;
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Mideia - 4 Lipiec 2008 13:36





Ostatni Post

Autor
Post

4 Lipiec 2008 11:24

Mideia
Liczba postów: 949
A bridge please..!

CC: ViaLuminosa

4 Lipiec 2008 11:47

ViaLuminosa
Liczba postów: 1116
Will you indeed come to Sofia? Do you like (to eat) garlic?

4 Lipiec 2008 13:36

Mideia
Liczba postów: 949