Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Гръцки - Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиГръцки

Категория Изречение

Заглавие
Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?
Текст
Предоставено от dessy
Език, от който се превежда: Български

Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?

Заглавие
Θα έρθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ΄αρέσει το σκόρδο;
Превод
Гръцки

Преведено от galka
Желан език: Гръцки

Θα έρθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ'αρέσει το σκόρδο;
За последен път се одобри от Mideia - 4 Юли 2008 13:36





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Юли 2008 11:24

Mideia
Общо мнения: 949
A bridge please..!

CC: ViaLuminosa

4 Юли 2008 11:47

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
Will you indeed come to Sofia? Do you like (to eat) garlic?

4 Юли 2008 13:36

Mideia
Общо мнения: 949