Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Griechisch - Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischGriechisch

Kategorie Satz

Titel
Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?
Text
Übermittelt von dessy
Herkunftssprache: Bulgarisch

Ще идваш ли наистина в София? Обичаш ли чесън?

Titel
Θα έρθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ΄αρέσει το σκόρδο;
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von galka
Zielsprache: Griechisch

Θα έρθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ'αρέσει το σκόρδο;
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Mideia - 4 Juli 2008 13:36





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 Juli 2008 11:24

Mideia
Anzahl der Beiträge: 949
A bridge please..!

CC: ViaLuminosa

4 Juli 2008 11:47

ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
Will you indeed come to Sofia? Do you like (to eat) garlic?

4 Juli 2008 13:36

Mideia
Anzahl der Beiträge: 949