Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Latin - I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaLatin

Kategori Litteratur - Utbildning

Titel
I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè...
Text
Tillagd av amanda73
Källspråk: Italienska

I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè siano forti difensori della libertà dellavecchi, dei bambini e del focolare domestico.

I Saguntini introdussero in città grandi quantità di cibo e di armi per non essere impreparati contro il pericolo di un lungo assedio.

Titel
Sagunti obsidio
Översättning
Latin

Översatt av jufie20
Språket som det ska översättas till: Latin

Milites ab praefectis admoniti sunt ut fortes defensores libertatis, confectorum senectute, liberorum et larum domesticorum essent.
Cives Sagunti magnas quantitates nutrimentorum et armorum in oppida apportavant ut ne
inparaturi essent adversus periculum obsidionis longae.
Anmärkningar avseende översättningen
Alter = alterschwach Übersetzt.Die Sagunter wurde übersetzt = die Bürger Sagunts. Sagunto ist heute eine Stadt in Spanien. Text ist aus Caesar de bello gallico.(Punischer Krieg)
Senast granskad eller redigerad av jufie20 - 14 Oktober 2008 14:26