Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Lotynų - I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųLotynų

Kategorija Literatūra - Mokslas

Pavadinimas
I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè...
Tekstas
Pateikta amanda73
Originalo kalba: Italų

I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè siano forti difensori della libertà dellavecchi, dei bambini e del focolare domestico.

I Saguntini introdussero in città grandi quantità di cibo e di armi per non essere impreparati contro il pericolo di un lungo assedio.

Pavadinimas
Sagunti obsidio
Vertimas
Lotynų

Išvertė jufie20
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Milites ab praefectis admoniti sunt ut fortes defensores libertatis, confectorum senectute, liberorum et larum domesticorum essent.
Cives Sagunti magnas quantitates nutrimentorum et armorum in oppida apportavant ut ne
inparaturi essent adversus periculum obsidionis longae.
Pastabos apie vertimą
Alter = alterschwach Übersetzt.Die Sagunter wurde übersetzt = die Bürger Sagunts. Sagunto ist heute eine Stadt in Spanien. Text ist aus Caesar de bello gallico.(Punischer Krieg)
Validated by jufie20 - 14 spalis 2008 14:26