Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Portugisiska-Engelska - SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA
Text
Tillagd av
vikkyarora
Källspråk: Portugisiska
SEJA BEM-VINDO
MAS NÃO SUMA
Anmärkningar avseende översättningen
Text corrected. Before editing:
"SEJE BEM VINDO
MAIS NAO SUMA" <goncin />.
Titel
BE WELCOME BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Översättning
Engelska
Översatt av
goncin
Språket som det ska översättas till: Engelska
BE WELCOME
BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 21 Augusti 2008 22:05
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
19 Augusti 2008 15:13
Angelus
Antal inlägg: 1227
You're welcome é mais uma resposta para "Thank you".
Acho que o correto seria
Be welcome
19 Augusti 2008 16:01
goncin
Antal inlägg: 3706
You're welcome.
CC:
Angelus