Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Англійська - SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаАнглійська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA
Текст
Публікацію зроблено vikkyarora
Мова оригіналу: Португальська

SEJA BEM-VINDO
MAS NÃO SUMA
Пояснення стосовно перекладу
Text corrected. Before editing:
"SEJE BEM VINDO
MAIS NAO SUMA" <goncin />.

Заголовок
BE WELCOME BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Переклад
Англійська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Англійська

BE WELCOME
BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Затверджено lilian canale - 21 Серпня 2008 22:05





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Серпня 2008 15:13

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
You're welcome é mais uma resposta para "Thank you".

Acho que o correto seria Be welcome

19 Серпня 2008 16:01

goncin
Кількість повідомлень: 3706
You're welcome.

CC: Angelus