Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Англійська - SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA
Текст
Публікацію зроблено
vikkyarora
Мова оригіналу: Португальська
SEJA BEM-VINDO
MAS NÃO SUMA
Пояснення стосовно перекладу
Text corrected. Before editing:
"SEJE BEM VINDO
MAIS NAO SUMA" <goncin />.
Заголовок
BE WELCOME BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Англійська
BE WELCOME
BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Затверджено
lilian canale
- 21 Серпня 2008 22:05
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Серпня 2008 15:13
Angelus
Кількість повідомлень: 1227
You're welcome é mais uma resposta para "Thank you".
Acho que o correto seria
Be welcome
19 Серпня 2008 16:01
goncin
Кількість повідомлень: 3706
You're welcome.
CC:
Angelus