Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Английский - SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA
Tекст
Добавлено
vikkyarora
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
SEJA BEM-VINDO
MAS NÃO SUMA
Комментарии для переводчика
Text corrected. Before editing:
"SEJE BEM VINDO
MAIS NAO SUMA" <goncin />.
Статус
BE WELCOME BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Перевод
Английский
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Английский
BE WELCOME
BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 21 Август 2008 22:05
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
19 Август 2008 15:13
Angelus
Кол-во сообщений: 1227
You're welcome é mais uma resposta para "Thank you".
Acho que o correto seria
Be welcome
19 Август 2008 16:01
goncin
Кол-во сообщений: 3706
You're welcome.
CC:
Angelus