Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोर्तुगाली-अंग्रेजी - SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीअंग्रेजी

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
SEJA BEM-VINDO MAS NÃO SUMA
हरफ
vikkyaroraद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

SEJA BEM-VINDO
MAS NÃO SUMA
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Text corrected. Before editing:
"SEJE BEM VINDO
MAIS NAO SUMA" <goncin />.

शीर्षक
BE WELCOME BUT DON'T YOU DISAPPEAR
अनुबाद
अंग्रेजी

goncinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

BE WELCOME
BUT DON'T YOU DISAPPEAR
Validated by lilian canale - 2008年 अगस्त 21日 22:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 19日 15:13

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
You're welcome é mais uma resposta para "Thank you".

Acho que o correto seria Be welcome

2008年 अगस्त 19日 16:01

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
You're welcome.

CC: Angelus