Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - ingiltere de nasıl bir iÅŸte çalışabilirim?bu...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Fritt skrivande

Titel
ingiltere de nasıl bir işte çalışabilirim?bu...
Text
Tillagd av bam_bom_
Källspråk: Turkiska

ingiltere de nasıl bir işte çalışabilirim?bu sorun olur mu onuda bilmiyorum.çalışırsam akşam okuluna gitmem daha uygun olur.sizin içinde hangisi uygun olursa kabul ederim.ingiltere ye gelişim 5 ekim olabilir.araya bayram tatilimiz girdiği için gelişim uzadı.

Titel
Britain
Översättning
Engelska

Översatt av silkworm16
Språket som det ska översättas till: Engelska

What kind of a job can I have in Britain? I don't know if that will be a problem or not. If I work, then it will be more convenient for me to go to an evening school. I can accept any job which is okay with you too. On October 5th, I may come to Britain. My departure has been delayed because of our religious holiday.
Anmärkningar avseende översättningen
*sorun olur mu diye sorulan yanlış anlamadıysam eğer İngiltere'de çalışmak.
** ilk cümle iki şekilde anlaşılabiliyor. "İngiltere'de ne tür bir işte çalışabilirim" mi yoksa "İngiltere'de nasıl iş bulabilirim" mi tam net değil.
yorumlarınızı bekliyorum....
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 11 Oktober 2008 21:23





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Oktober 2008 20:06

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Silkworm,

This looks very good.
I've just made a few minor edits and I'll set a poll, OK?

11 Oktober 2008 21:06

silkworm16
Antal inlägg: 172
Hi Lilian
Ok Thank you