Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - ingiltere de nasıl bir işte çalışabilirim?bu...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Fri skriving

Tittel
ingiltere de nasıl bir işte çalışabilirim?bu...
Tekst
Skrevet av bam_bom_
Kildespråk: Tyrkisk

ingiltere de nasıl bir işte çalışabilirim?bu sorun olur mu onuda bilmiyorum.çalışırsam akşam okuluna gitmem daha uygun olur.sizin içinde hangisi uygun olursa kabul ederim.ingiltere ye gelişim 5 ekim olabilir.araya bayram tatilimiz girdiği için gelişim uzadı.

Tittel
Britain
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av silkworm16
Språket det skal oversettes til: Engelsk

What kind of a job can I have in Britain? I don't know if that will be a problem or not. If I work, then it will be more convenient for me to go to an evening school. I can accept any job which is okay with you too. On October 5th, I may come to Britain. My departure has been delayed because of our religious holiday.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
*sorun olur mu diye sorulan yanlış anlamadıysam eğer İngiltere'de çalışmak.
** ilk cümle iki şekilde anlaşılabiliyor. "İngiltere'de ne tür bir işte çalışabilirim" mi yoksa "İngiltere'de nasıl iş bulabilirim" mi tam net değil.
yorumlarınızı bekliyorum....
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 11 Oktober 2008 21:23





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Oktober 2008 20:06

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Silkworm,

This looks very good.
I've just made a few minor edits and I'll set a poll, OK?

11 Oktober 2008 21:06

silkworm16
Antall Innlegg: 172
Hi Lilian
Ok Thank you