Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Rumänska - Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinRumänska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium...
Text
Tillagd av jelinnnn
Källspråk: Latin

Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium divinarum humanarumque rerum cum benevolentia et caritate consensio

Titel
Prietenia nu e nimic altceva ...
Översättning
Rumänska

Översatt av MÃ¥ddie
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Prietenia nu e nimic altceva decât o armonie perfectă între lucrurile divine şi umane, îmbinată cu un sentiment de afecţiune şi bunăvoinţă.
Anmärkningar avseende översättningen
L'amicizia dunque è niente altro se non un perfetto accordo tra le cose divine e umane unito con un sentimento di benevolenza e di affetto."--http://arsenio3.giovani.it/

L'amicizia non è altro che che la condivisione delle stesse idde sul divino e sull'umano congiunta a un profondo affetto").
---http://www.italica.rai.it/rinascimento/categorie/amicizia.htm
Amizade é o entendimento, com gentileza e afeição, sobre as coisas humanas e ---divinas.http://www.psleo.com.br/fr_lat_a9.htm
Senast granskad eller redigerad av azitrad - 19 November 2008 16:33





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 November 2008 14:31

azitrad
Antal inlägg: 970


Prietenia nu e nimic altceva decât....

13 November 2008 15:30

MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285