Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Румунська - Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаРумунська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium...
Текст
Публікацію зроблено jelinnnn
Мова оригіналу: Латинська

Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium divinarum humanarumque rerum cum benevolentia et caritate consensio

Заголовок
Prietenia nu e nimic altceva ...
Переклад
Румунська

Переклад зроблено MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська

Prietenia nu e nimic altceva decât o armonie perfectă între lucrurile divine şi umane, îmbinată cu un sentiment de afecţiune şi bunăvoinţă.
Пояснення стосовно перекладу
L'amicizia dunque è niente altro se non un perfetto accordo tra le cose divine e umane unito con un sentimento di benevolenza e di affetto."--http://arsenio3.giovani.it/

L'amicizia non è altro che che la condivisione delle stesse idde sul divino e sull'umano congiunta a un profondo affetto").
---http://www.italica.rai.it/rinascimento/categorie/amicizia.htm
Amizade é o entendimento, com gentileza e afeição, sobre as coisas humanas e ---divinas.http://www.psleo.com.br/fr_lat_a9.htm
Затверджено azitrad - 19 Листопада 2008 16:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Листопада 2008 14:31

azitrad
Кількість повідомлень: 970


Prietenia nu e nimic altceva decât....

13 Листопада 2008 15:30

MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285