Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Hebreiska - it is further agreed that if within six months of...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaHebreiska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
it is further agreed that if within six months of...
Källspråk: Engelska

it is further agreed that if within six months of the execution of this agreement the trustee in the bankruptcy proceeding files his report recommending that Drory received his discharge Beiton will be entitled to an additional fee of 100$ said fee shall be due and payable within ten days after the filing of the trustee's report recommending Drory's discharge.
Anmärkningar avseende översättningen
הטקסט הינו קטע מתוך הסכם שכר טרחה בין עו"ד ביטון לדרורי.

Titel
כמו כן מוסכם כי אם בתוך שישה חודשים
Översättning
Hebreiska

Översatt av beky4kr
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

כמו כן מוסכם כי אם בתוך שישה חודשים מיום מימושו בפועל של הסכם זה, הנאמן בתהליך של פשיטת הרגל מגיש את הדוח הממליץ על שחרורו של דרורי, ביטון יהיה זכאי לתשלום נוסף בסך $100 , התשלום האמור יועבר וישולם תוך עשרה ימים לאחר מילוי דוח הנאמן הממליץ על שחרורו של דרורי.

Anmärkningar avseende översättningen
מדובר תרגום חופשי של משמעות ואינו מהווה לשון משפטית בשום אופן או צורה
Senast granskad eller redigerad av milkman - 22 November 2008 09:55