Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hebraiskt - it is further agreed that if within six months of...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktHebraiskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
it is further agreed that if within six months of...
Tekstur
Framborið av מתתיהו
Uppruna mál: Enskt

it is further agreed that if within six months of the execution of this agreement the trustee in the bankruptcy proceeding files his report recommending that Drory received his discharge Beiton will be entitled to an additional fee of 100$ said fee shall be due and payable within ten days after the filing of the trustee's report recommending Drory's discharge.
Viðmerking um umsetingina
הטקסט הינו קטע מתוך הסכם שכר טרחה בין עו"ד ביטון לדרורי.

Heiti
כמו כן מוסכם כי אם בתוך שישה חודשים
Umseting
Hebraiskt

Umsett av beky4kr
Ynskt mál: Hebraiskt

כמו כן מוסכם כי אם בתוך שישה חודשים מיום מימושו בפועל של הסכם זה, הנאמן בתהליך של פשיטת הרגל מגיש את הדוח הממליץ על שחרורו של דרורי, ביטון יהיה זכאי לתשלום נוסף בסך $100 , התשלום האמור יועבר וישולם תוך עשרה ימים לאחר מילוי דוח הנאמן הממליץ על שחרורו של דרורי.

Viðmerking um umsetingina
מדובר תרגום חופשי של משמעות ואינו מהווה לשון משפטית בשום אופן או צורה
Góðkent av milkman - 22 November 2008 09:55