Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Hebreiska - רמי

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaHebreiska

Kategori Brev/E-post - Dagliga livet

Titel
רמי
Text
Tillagd av רמי
Källspråk: Engelska

Please I will like you to first of all get the money transferred and from it you can send some money from the account for me to prepare my traveling documents or you come here we all can move at the same time.
Anmärkningar avseende översättningen
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (02/06/francky)

Titel
בבקשה
Översättning
Hebreiska

Översatt av libera
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

בבקשה, אני רוצה שקודם כל תעביר את הכסף, ומתוכו תוכל לשלוח חלק אלי כדי להכין את מסמכי הנסיעה, או שתוכל לבוא לכאן ואז כולנו נעבור באותו זמן.
Anmärkningar avseende översättningen
לא ברור לגמרי האם move מדבר על מעבר פיזי, או שהמלה מתייחסת לפעולה כלשהי שצריך לעשות, אבל אני מניחה שאתה מבין למה הכוונה כאן.
Senast granskad eller redigerad av milkman - 7 Februari 2009 21:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Februari 2009 21:41

milkman
Antal inlägg: 773
בחיי שלא הבנתי. לא את המקור ולא את התרגום... אבל עושה רושם שזה אחד לאחד...