Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Hebrejski - רמי

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiHebrejski

Kategorija Pismo / E-mail - Svakodnevni život

Naslov
רמי
Tekst
Poslao רמי
Izvorni jezik: Engleski

Please I will like you to first of all get the money transferred and from it you can send some money from the account for me to prepare my traveling documents or you come here we all can move at the same time.
Primjedbe o prijevodu
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (02/06/francky)

Naslov
בבקשה
Prevođenje
Hebrejski

Preveo libera
Ciljni jezik: Hebrejski

בבקשה, אני רוצה שקודם כל תעביר את הכסף, ומתוכו תוכל לשלוח חלק אלי כדי להכין את מסמכי הנסיעה, או שתוכל לבוא לכאן ואז כולנו נעבור באותו זמן.
Primjedbe o prijevodu
לא ברור לגמרי האם move מדבר על מעבר פיזי, או שהמלה מתייחסת לפעולה כלשהי שצריך לעשות, אבל אני מניחה שאתה מבין למה הכוונה כאן.
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 7 veljača 2009 21:41





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 veljača 2009 21:41

milkman
Broj poruka: 773
בחיי שלא הבנתי. לא את המקור ולא את התרגום... אבל עושה רושם שזה אחד לאחד...