Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Italienska - per favore voglio sapere cosa c'è scritto

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaItalienska

Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
per favore voglio sapere cosa c'è scritto
Text
Tillagd av nuova123
Källspråk: Albanska

po ku di gje un o la..kreshnikut i ka ik trur



faleminderit!! ska per se nderi juaj!!!
Anmärkningar avseende översättningen
lo ha scritto il mio ragazzo...!!

Titel
Che ne so
Översättning
Italienska

Översatt av bamberbi
Språket som det ska översättas till: Italienska

che ne sò io bro.. a Kreshnik sta scoppiando il cervello

grazie!! non c’è di che l'onore e tuo!!!
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 27 April 2009 18:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 April 2009 09:15

pinobarr
Antal inlägg: 4
che ne so io ... a kreshnik è andato via ( impazzito ) il cervello.