Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Albanų-Italų - per favore voglio sapere cosa c'è scritto
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
per favore voglio sapere cosa c'è scritto
Tekstas
Pateikta
nuova123
Originalo kalba: Albanų
po ku di gje un o la..kreshnikut i ka ik trur
faleminderit!! ska per se nderi juaj!!!
Pastabos apie vertimą
lo ha scritto il mio ragazzo...!!
Pavadinimas
Che ne so
Vertimas
Italų
Išvertė
bamberbi
Kalba, į kurią verčiama: Italų
che ne sò io bro.. a Kreshnik sta scoppiando il cervello
grazie!! non c’è di che l'onore e tuo!!!
Validated by
ali84
- 27 balandis 2009 18:27
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 balandis 2009 09:15
pinobarr
Žinučių kiekis: 4
che ne so io ... a kreshnik è andato via ( impazzito ) il cervello.