Tradução - Albanês-Italiano - per favore voglio sapere cosa c'è scrittoEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Escrita livre - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | per favore voglio sapere cosa c'è scritto | | Língua de origem: Albanês
po ku di gje un o la..kreshnikut i ka ik trur
faleminderit!! ska per se nderi juaj!!! | | lo ha scritto il mio ragazzo...!! |
|
| | | Língua alvo: Italiano
che ne sò io bro.. a Kreshnik sta scoppiando il cervello
grazie!! non c’è di che l'onore e tuo!!! |
|
Última validação ou edição por ali84 - 27 Abril 2009 18:27
Última Mensagem | | | | | 1 Abril 2009 09:15 | | | che ne so io ... a kreshnik è andato via ( impazzito ) il cervello. |
|
|