Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Italia - per favore voglio sapere cosa c'è scritto

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaItalia

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
per favore voglio sapere cosa c'è scritto
Teksto
Submetigx per nuova123
Font-lingvo: Albana

po ku di gje un o la..kreshnikut i ka ik trur



faleminderit!! ska per se nderi juaj!!!
Rimarkoj pri la traduko
lo ha scritto il mio ragazzo...!!

Titolo
Che ne so
Traduko
Italia

Tradukita per bamberbi
Cel-lingvo: Italia

che ne sò io bro.. a Kreshnik sta scoppiando il cervello

grazie!! non c’è di che l'onore e tuo!!!
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 27 Aprilo 2009 18:27





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Aprilo 2009 09:15

pinobarr
Nombro da afiŝoj: 4
che ne so io ... a kreshnik è andato via ( impazzito ) il cervello.