Oversettelse - Albansk-Italiensk - per favore voglio sapere cosa c'è scrittoNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | per favore voglio sapere cosa c'è scritto | | Kildespråk: Albansk
po ku di gje un o la..kreshnikut i ka ik trur
faleminderit!! ska per se nderi juaj!!! | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | lo ha scritto il mio ragazzo...!! |
|
| | OversettelseItaliensk Oversatt av bamberbi | Språket det skal oversettes til: Italiensk
che ne sò io bro.. a Kreshnik sta scoppiando il cervello
grazie!! non c’è di che l'onore e tuo!!! |
|
Senest vurdert og redigert av ali84 - 27 April 2009 18:27
Siste Innlegg | | | | | 1 April 2009 09:15 | | | che ne so io ... a kreshnik è andato via ( impazzito ) il cervello. |
|
|