Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αλβανικά-Ιταλικά - per favore voglio sapere cosa c'è scritto

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑλβανικάΙταλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
per favore voglio sapere cosa c'è scritto
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nuova123
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά

po ku di gje un o la..kreshnikut i ka ik trur



faleminderit!! ska per se nderi juaj!!!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
lo ha scritto il mio ragazzo...!!

τίτλος
Che ne so
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από bamberbi
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

che ne sò io bro.. a Kreshnik sta scoppiando il cervello

grazie!! non c’è di che l'onore e tuo!!!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 27 Απρίλιος 2009 18:27





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Απρίλιος 2009 09:15

pinobarr
Αριθμός μηνυμάτων: 4
che ne so io ... a kreshnik è andato via ( impazzito ) il cervello.