Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Ryska - I saw your add on the internet. I like the ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRyska

Kategori Brev/E-post

Titel
I saw your add on the internet. I like the ...
Text
Tillagd av peterbald
Källspråk: Engelska

I saw your add on the internet. I like the black tabby female kitty very much. Is she still available for sale? Can you send me more information on her (photos, parents, price, etc.)?
Anmärkningar avseende översättningen
Colour:
black tabby = черная полосатая

Titel
Черная полосатая кошечка
Översättning
Ryska

Översatt av Guzel_R
Språket som det ska översättas till: Ryska

Я увидел Ваше объявление по Интернету. Мне очень нравится черная полосатая кошечка. Она все еще продается? Не могли бы Вы выслать мне более подробную информацию о ней (фотографии, сведения о родителях, цену и т.д.)?
Senast granskad eller redigerad av RainnSaw - 15 Mars 2009 20:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 Februari 2009 20:49

peterbald
Antal inlägg: 53
Thank you very, very much. I have only one request: would it be possible to use "кошечка" instead of "котенок - девочка"?

20 Februari 2009 21:16

Guzel_R
Antal inlägg: 225
Ok, no problem

20 Februari 2009 21:26

peterbald
Antal inlägg: 53
Thanks.