Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Russo - I saw your add on the internet. I like the ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRusso

Categoria Lettera / Email

Titolo
I saw your add on the internet. I like the ...
Testo
Aggiunto da peterbald
Lingua originale: Inglese

I saw your add on the internet. I like the black tabby female kitty very much. Is she still available for sale? Can you send me more information on her (photos, parents, price, etc.)?
Note sulla traduzione
Colour:
black tabby = черная полосатая

Titolo
Черная полосатая кошечка
Traduzione
Russo

Tradotto da Guzel_R
Lingua di destinazione: Russo

Я увидел Ваше объявление по Интернету. Мне очень нравится черная полосатая кошечка. Она все еще продается? Не могли бы Вы выслать мне более подробную информацию о ней (фотографии, сведения о родителях, цену и т.д.)?
Ultima convalida o modifica di RainnSaw - 15 Marzo 2009 20:54





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Febbraio 2009 20:49

peterbald
Numero di messaggi: 53
Thank you very, very much. I have only one request: would it be possible to use "кошечка" instead of "котенок - девочка"?

20 Febbraio 2009 21:16

Guzel_R
Numero di messaggi: 225
Ok, no problem

20 Febbraio 2009 21:26

peterbald
Numero di messaggi: 53
Thanks.