Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Grekiska - Esbisa to sxolio mou simera to proi, protou...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Esbisa to sxolio mou simera to proi, protou...
Text att översätta
Tillagd av pmpizarro
Källspråk: Grekiska

Esbisa to sxolio mou simera to proi, protou diabaso to mail sou.Afou katalagiasa, to metaniosa k to esbisa.
gia pio milas? exo tin aisthisi oti ola einai edo. Sto mail mou den apandises.
26 Juli 2009 18:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Juli 2009 19:47

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hi reggina!

As usual, please could you check this text and tell me whether it is correctly transliterated?

Thanks a lot!

CC: reggina

26 Juli 2009 20:11

reggina
Antal inlägg: 302

26 Juli 2009 20:13

pmpizarro
Antal inlägg: 32
Not transliterated...was written in latin chr ;-) tks

26 Juli 2009 22:30

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks a lot reggina!

Greek written in Latin characters is transliteration, isn't it?

It's not to bother you pmpizarro, but we're doing that "check point" with Greek texts in Latin characters systematically now.

Sorry for the inconvenience.