Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Graikų - Esbisa to sxolio mou simera to proi, protou...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Esbisa to sxolio mou simera to proi, protou...
Tekstas vertimui
Pateikta pmpizarro
Originalo kalba: Graikų

Esbisa to sxolio mou simera to proi, protou diabaso to mail sou.Afou katalagiasa, to metaniosa k to esbisa.
gia pio milas? exo tin aisthisi oti ola einai edo. Sto mail mou den apandises.
26 liepa 2009 18:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 liepa 2009 19:47

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi reggina!

As usual, please could you check this text and tell me whether it is correctly transliterated?

Thanks a lot!

CC: reggina

26 liepa 2009 20:11

reggina
Žinučių kiekis: 302

26 liepa 2009 20:13

pmpizarro
Žinučių kiekis: 32
Not transliterated...was written in latin chr ;-) tks

26 liepa 2009 22:30

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks a lot reggina!

Greek written in Latin characters is transliteration, isn't it?

It's not to bother you pmpizarro, but we're doing that "check point" with Greek texts in Latin characters systematically now.

Sorry for the inconvenience.