Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Nederländska - controleer volgende motor stop,
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
controleer volgende motor stop,
Text att översätta
Tillagd av
ju_rd
Källspråk: Nederländska
controleer volgende motor stop,
Senast redigerad av
lilian canale
- 20 September 2009 16:22
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 September 2009 16:23
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Is there a conjugated verb in this line, Lein?
CC:
Lein
21 September 2009 11:09
Lein
Antal inlägg: 3389
There is.
'check next motor stop' or something like that. (The sentence sounds correct, I just don't know what it means, sounds like something cooncerning engineering and / or cars.)
CC:
lilian canale
21 September 2009 11:36
lilian canale
Antal inlägg: 14972
But is that "check" conjugated into imperative?
CC:
Lein
21 September 2009 11:37
Lein
Antal inlägg: 3389
Yes, that is why I said 'there is'
21 September 2009 11:46
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Thanks Lein
23 September 2009 15:45
Lein
Antal inlägg: 3389
Hi Via,
I don't think anyone does translations straight from Dutch into Bulgarian, unless you know someone who does.
So - a bridge for you:
Check (or: verify) (the) next motor stop
Hope that helps...
CC:
ViaLuminosa
23 September 2009 20:29
ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
Thank you very much, Lein!