Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - Through an official note posted on ACmilan.com,...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Titel
Through an official note posted on ACmilan.com,...
Text
Tillagd av nikomou
Källspråk: Engelska

Through an official note posted on ACmilan.com, the club's owning company Fininvest (owned by Silvio Berlusconi and managed by his daughter Marina) has announced that AC Milan is not for sale. Recent reports suggested that Albanian tycoon Rezart Taci was ready to bid 700 million Euros to purchase AC Milan.

Titel
AC Milan
Översättning
Turkiska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Turkiska

ACmilan.com sitesindeki resmi açıklama notuna göre kulüp sahibi Fininvest ( sahibi Silvio Berlusconi ve yöneticisi kızı Marina) AC Milan’ın satılık olmadığını ilan etti. En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin AC Milan'ı satın almak için 700 milyon EURO teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü.
Senast granskad eller redigerad av cheesecake - 27 Oktober 2009 20:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Oktober 2009 18:43

cheesecake
Antal inlägg: 980
Merdogan, orjinal metnin yapısına bağlı kalmak amacıyla "En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin ... teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü." şeklinde değiştirip oylama başlatıyorum.

26 Oktober 2009 18:50

merdogan
Antal inlägg: 3769
Teşekkürler...