Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Through an official note posted on ACmilan.com,...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Заглавие
Through an official note posted on ACmilan.com,...
Текст
Предоставено от nikomou
Език, от който се превежда: Английски

Through an official note posted on ACmilan.com, the club's owning company Fininvest (owned by Silvio Berlusconi and managed by his daughter Marina) has announced that AC Milan is not for sale. Recent reports suggested that Albanian tycoon Rezart Taci was ready to bid 700 million Euros to purchase AC Milan.

Заглавие
AC Milan
Превод
Турски

Преведено от merdogan
Желан език: Турски

ACmilan.com sitesindeki resmi açıklama notuna göre kulüp sahibi Fininvest ( sahibi Silvio Berlusconi ve yöneticisi kızı Marina) AC Milan’ın satılık olmadığını ilan etti. En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin AC Milan'ı satın almak için 700 milyon EURO teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü.
За последен път се одобри от cheesecake - 27 Октомври 2009 20:03





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Октомври 2009 18:43

cheesecake
Общо мнения: 980
Merdogan, orjinal metnin yapısına bağlı kalmak amacıyla "En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin ... teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü." şeklinde değiştirip oylama başlatıyorum.

26 Октомври 2009 18:50

merdogan
Общо мнения: 3769
Teşekkürler...