Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - Through an official note posted on ACmilan.com,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Titre
Through an official note posted on ACmilan.com,...
Texte
Proposé par nikomou
Langue de départ: Anglais

Through an official note posted on ACmilan.com, the club's owning company Fininvest (owned by Silvio Berlusconi and managed by his daughter Marina) has announced that AC Milan is not for sale. Recent reports suggested that Albanian tycoon Rezart Taci was ready to bid 700 million Euros to purchase AC Milan.

Titre
AC Milan
Traduction
Turc

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Turc

ACmilan.com sitesindeki resmi açıklama notuna göre kulüp sahibi Fininvest ( sahibi Silvio Berlusconi ve yöneticisi kızı Marina) AC Milan’ın satılık olmadığını ilan etti. En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin AC Milan'ı satın almak için 700 milyon EURO teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü.
Dernière édition ou validation par cheesecake - 27 Octobre 2009 20:03





Derniers messages

Auteur
Message

26 Octobre 2009 18:43

cheesecake
Nombre de messages: 980
Merdogan, orjinal metnin yapısına bağlı kalmak amacıyla "En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin ... teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü." şeklinde değiştirip oylama başlatıyorum.

26 Octobre 2009 18:50

merdogan
Nombre de messages: 3769
Teşekkürler...